Kultúra
A „nézőket” is a mikrofonhoz szólították
A Híd folyóirat budapesti bemutatkozása
Betűméret:             
Faragó Kornélia főszerkesztőnő betegsége miatt négy helyett három fős vajdasági irodalmi társaság érkezett tegnap Budapestre a Petőfi Irodalmi Múzeumba (PIM) a 78 éves Híd folyóirat bemutatására. A társaság megtekintette a PIM Örkény Istvánról, Ottlik Gézáról, Petőfi Sándorról és Gárdonyi Gézáról készült kiállításait, majd 18 órától megtartották felolvasóestjüket. A PIM munkatársnője, Havas Judit vette át a távolmaradó Faragó Kornélia helyett a moderátori szerepkört és szólította meg a folyóirat képviseletében érkező Virág Gábor szerkesztőt, Orovec Krisztina műfordítót és Barlog Károly prózaírót. A 25 fős közönség soraiban helyet foglalt a Híd két Budapesten élő munkatársa is, Várady Tibor jogász, író és Bognár Antal író, akiket szintén a mikrofonhoz invitáltak. A háttérben futó kivetítésen az érdeklődők láthattak a Híd utóbbi időkbeli számainak illusztrációit, a lap állandó munkatársainak, illetve a Híd kör néven a közelmúltban a folyóirat köré tömörült fiatal irodalmárok listáját és portréfotóit.
Virág Gábor szólt arról, hogy régebben a vajdasági magyar irodalomban volt egy generációs megoszlás, miszerint a tapasztaltabb írók a Híd köré csoportosultak, a fiatalok pedig inkább az Új Symposion körül legyeskedtek. A Hídnak ma is jeles befutott szerzői vannak, mint például Tolnai Ottó, Végel László vagy Bányai János, de a Híd kör létrehozásával sikerült a fiatalokat is aktivizálniuk.
A Híd számára, ahogy a neve is mondja, fontos a kultúrák közötti közvetítő szerepkör, éppen ezért szerb és magyarországi írókat is gyakran közölnek a vajdasági magyar szerzők mellett és a fordításokra is nagy hangsúlyt fektetnek. Orovec Krisztina kitért a magyarországi irodalom szerbiai recepciójára, kiemelte a fordítók közül Vickó Árpádot, Sava Babićot, Marko Čudićot, Radics Viktóriát, Borbély Jánost és Orcsik Rolandot. Elmondta, hogy Faragó Kornélia, az újvidéki Magyar Tanszék tanáraként külön figyelmet fordít a műfordítók istápolására, annak ellenére, hogy nincs ilyen szak az egyetemen. Sikerült egy új műfordító generációt kinevelni, melynek tagjai Orovecen kívül Drozdik-Popović Teodóra, Vékás Éva, Ördög Mónika, Bognár Dorottya, Kovács Hédi és Lenkes László.
A nézők soraiból a mikrofonhoz lépő Várady professzor bevezetőjében arról beszélt, hogy a jogászpálya egy időben elterelte az irodalomtól, de az utóbbi években éppen a jog volt az, ami visszavezette oda. Elhunyt rokonainak a jogi iratai között kutatva bukkant olyan érdekes történetekre, amiből megszülettek a Híd által közölt jogásznovellái. Ezekből mesélt el hármat a közönségnek a nagyhírű nemzetközi jogász.
lasko
Új irodalmi verseny indul középiskolások számára: keddtől augusztus 16-ig várják a jelentkezőket az Aposztróf - Esterházy Irodalmi Versenyre, amely a 9-11. évfolyamos diákokat szólítja meg Magyarországról és a határon túlról, írja az MTI. Az Esterházy Irodalmi Díj kísérőprogramjának célja, hogy minél több fiatalt...
2026. JÚNIUS 2.
[ 19:12 ]
Izgalmas könyvbemutatóval folytatódik SzekerEST elnevezésű rendezvénysorozat pénteken, június 5-én, amelynek keretében Silling Léda néprajzkutató, kulturális antropológus legújabb, Vajdasági fémofferek című kötete kerül bemutatásra. A Forum Könyvkiadó Intézet gondozásában megjelent kiadvány többek között...
2026. JÚNIUS 1.
[ 11:53 ]
Száznégy éves korában elhunyt Edgar Morin francia szociológus és filozófus, az úgynevezett összetett gondolkodás elméletének megalkotója - tudatta családja szombaton az AFP hírügynökséggel. A baloldali beállítottságú gondolkodó egy világszerte elismert életművet hagy maga után, amelynek lényege a hagyományos...
2026. MÁJUS 30.
[ 17:42 ]
Beolvasás folyamatban
TÁMOGATÓNK
Ministerelnökség | Nemzetpolitikai Államtitkárság - logóBethlen Gábor Alap - logó