KultúraMagazinTudományKözleményekKéptárSportOlvasók rovataVideó/TVImpresszumMarketing
2010. október 26. [0:14]

Járek magyar gyermektemető is

Szállj el, fecském, szállj el sok falun keresztül,
Nézd meg a hazámat, maga van egyedül.
Ha kérdik, hogy vagyok, mondd, hogy beteg vagyok,
A járeki lóger szalmáján hervadok.

(Lágerdal 1944/45-ből. Horváth Borbálától lejegyezte Ádám István, 2010-ben Temerinben)

A járeki parizán haláltáborról, mely 1944 december 2-ától 1946 április 15-ég működött, ezen a helyen már többször volt alkalmam közölni néhány adatot. Halottak napjának közeledte ismét szomorú aktualitását kínálja háború végi ártatlan áldozataink számbavételének. Közülük is elsőrendű hely illeti meg a gyermeket, mert az ő sorsuk és haláluk valóban az égre kiált, semmilyen mentséget és okoskodást nem tűr, ugyanakkor mindennél világosabban beszél az 1944 végén a vidékünkön is berendezkedő Tito-rezsim aljas módszereiről, embertelen természetéről.
A járeki tabor halotti anyakönyveiből szerzett jelenlegi ismereteim szerint közel ezer gyermek esett áldozatául a kíméletlen bánásmódnak, az éheztetésnek és a járványos betegségeknek. A halott gyermekek közül – ez nevük, illetve a szülők vagy néha csak az egyik szülő családneve alapján többnyire nehézség nélkül kikövetkeztethető – 79 volt magyar származású. Ez 24-gyel több, mint amit korábban dr. Mészáros Sándor a hiányos források alapján megállapított. Amellett figyelme szinte kizárólag a Sajkás-vidékről deportáltak terjedt ki, holott magyarokat, bár elenyésző számban, de máshonnan is hoztak ide, példának okáért még a viszonylag távoli Kanizsáról is. Emellett jelentős azon csecsemőáldozatok száma is – dr. Mészárosnál csupán 4 ilyen adatot találunk – amely esetekben nemcsak az elhalálozás, de a születés is Járekon történt. A szülők föltételezhetően többnyire Csúrogról, Zsablyáról és Mozsorról kerülhettek a táborba, de ezt az anyakönyvi bejegyzések alapján nem lehet megállapítani.
Visszaemlékezésekből, a tábort túlélt, ma már idős emberek vallomásaiból tudunk olyan gyermekáldozatokról is, akiknek nevét a halotti anyakönyvben nem találjuk, de az így szerzett információkat itt nem közlöm. Mindebből azonban arra lehet következtetni, hogy a magyar gyermekhalottak száma nagyobb lehet az itt feltüntetettnél, s értelemszerűen az anyakönyvezett 6429-nél nagyobb lehet a járeki áldozatok összlétszáma is.
Legmostohább sors –a gyermekhalandóságra vonatkozó adatok ismeretében – a csúrogiaknak jutott, s valóban, a három Sajkás-vidéki település magyar lakói közül ők raboskodtak leghosszabb ideig Járekon, vagy ahogyan akkoriban a temerini magyar nép a falut hívta, “Átokfalván”. De, mint látjuk, a csak húsvét után, 1945 március végén Járekra hajtott mozsori gyermekek között is sok a halott, épp annyi mint a zord telet már a táborban töltő zsablyaiaknál.

A gyermekáldozatok neve és életkora települések szerint:

CSÚROG (Čurug)

Varga Manci 3 hónapos
Tamás József 1 hónapos
Horváth Antal 7 hónapos
Csikó Mária 7 éves
Fuszko Ferenc 6 hónapos
Józsa Sándor 1 hónapos
Mohácsi Sarolta 8 hónapos
Mengyán Verona 6 hónapos
Kasza József 8 hónapos
Mandics Ibolyka 7 hónapos
Horváth István 8 hónapos
Mihalesz Juliska 13 hónapos
Rajda Ilona 7 hónapos
Muhari Antal 4 hónapos
Szilágyi László 3 éves
Bankó Lajos 23 hónapos
Molnár Ilona 7 hónapos
Kovács Károly 6 hónapos
Horváh Károly 19 hónapos
Sós Erzsébet 7 hónapos
Berkó István 16 hónapos
Csányi Verona 17 éves
Galambos György 12 hónpos
Vicsek Ferenc 16 hónapos
Sétáló László 10 hónapos
Kálai Borbála 5 hónapos
Holló Ilona 8 hónapos
Baranyi Ilona 5 hónapos
Márkus Verona 5 hónapos
Gyantár Ferenc 4 éves
Muhari Julianna 18 éves
Móra Katalin 7 hónapos
Csizmadia Erzsébet 2 éves
Gyantár Péter 13 hónapos
Dukai Károly 19 hónapos
Molnár Paja 8 hónapos

ZSABLYA (®abalj)

Gálik Juliska 2 hónapos
Gusztony Károly 17 éves
Ádám József 2 éves
Kovács Antal 11 hónapos
Gálik István 17 hónapos
Baranyi Katalin 15 hónapos
Holló Irén 6 hónapos
Bohócki Katalin 4 hónapos
Csizmadia István 2 éves

MOZSOR (Moąorin)

Márton Katica 9 éves
Giric István 2 hónapos
Márton Rozália 3 éves
Török Károly 8 hónapos
Pálfi András 5 hónapos
Bíró Rozália 8 hónapos
Molnár Rozália 8 hónapos
Balázs Mária 6 hónapos
Perusics Péter 2 éves

PALÁNKA (Bačka Palanka)

Borics Magdolna 6 hónapos

DUNACSÉB (Čelarevo)

Egyed Antónia 13 éves

DUNABÖKÉNY (Mladenovo)

Fehér József 21 hónapos

ÚJVIDÉK (Novi Sad)

Balg (valószínúleg Balog) Gizella 7 hónapos
Ocskai Krisztina 5 hónapos
Ocskai Julianna 23 hónapos

BÁCSPETRŐC (Bački Petrovac)

Turó Helén 4 éves

KISKÉR (Bačko Dobro Polje)

Ferenc Róza Mária 2 éves

ÓSÓVÉ (Ravno Selo)

Szűcs Helga 16 éves

TEMERIN (Temerin)

Bankovic György 3 éves

MAGYARKANIZSA (Kanjiľa)

Novák Viktória 16 hónapos

JÁREK (Bački Jarak)

Novák József 4 hónapos
Mandity Magdolna 2 hónapos
Kőrösi Katalin 4 napos
Makra Juliska 2 hónapos
Buru Erzsébet 1 hónapos
Gallusz Rozika 3 hónapos
Csikós Rozália 22 napos
Szabolski Irén 33 napos
Balog Ágnes 23 napos
Bajai Péter 2 hónapos
Kis János 3 napos
Jedeli János 2 hónapos
Szabó József 7 hetes
Nyári József 5 hónapos
Ádám Jolán 2 hónapos
Temerin, 2010. október 25.
Csorba Béla




Hozzászólások (Beta*)

1500 / 1500


CAPTCHA Image

* teszt / fejlesztési fázisban

2012. május 21. [23:58]

Slobodan Miloąević néhai diktátor két egykori híve, Tomislav Nikolić és Ivica Dačić győzelmét hozta a szerbiai tavaszi választási dömping; előbbit meglepetésre... >>

2012. május 21. [18:27]

Kitettek magukért a temerini magyar szavazók a tartományi egyéni jelöltek megmérettetésének második fordulójában: az első helyi közösség területén több mint négyezren... >>

2012. május 21. [0:41]

A Vajdasági Magyar Szövetség sikeresen zárta a választási ciklust - nyilatkozta Pásztor István, a párt elnöke a vasárnapi választásokat követő sajtótájékoztatóján. A... >>



Nemzeti Regiszter
Az egyszerűsített honosítási eljárás logója
Háló Vajdasági Fejlesztési Alap bannerje
Heti kérdés
Elégedett-e a kétfordulós tartományi parlamenti választások eredményével?
Igen
Nem
Nem tudom

A korábbi szavazásokat itt tekintheti meg!

Balra, jobbra

- Lacika, ha át akarunk menni az úttesten, miért kell először balra, aztán jobbra nézni?
- Azért, mert egyszerre két irányba nem nézhetünk!

Vajdaság Ma forditói szolgáltatása