Kárpát-medence
Európa Tanács: Ukrajna halassza el a kisebbségek nyelvhasználatáról szóló jogszabály elfogadását

A kijevi parlamentnek el kell halasztania a kisebbségek nyelvhasználatáról szóló jogszabály elfogadását a választások utáni időszakra - jelentette ki Dunja Mijatović, az Európa Tanács emberi jogi biztosa kedden.

Mijatović rövid nyilatkozatában hangsúlyozta, az Európa Tanács tagállamainak a nyelvhasználattal kapcsolatos új jogszabályaikról vagy politikai reformjaikról szóló tárgyalásaik alkalmával körültekintően kell mérlegelniük az államnyelv használatának támogatására és a kisebbségi nyelvek védelmére vonatkozó kötelezettségeiket.

A kisebbségi nyelvek használatának védelme része a kulturális sokszínűség megőrzésére vonatkozó kötelezettségvállalásoknak - húzta alá.

A különböző nyelvi közösségeket be kell vonni az őket érintő törvények és politikák kidolgozásába, véleményüket és érdekeiket figyelembe kell venni az ilyen jogszabályok elfogadásakor - hívta fel a figyelmet az emberi jogi biztos.

Az ukrán parlament február végén kezdte meg az ukrán mint államnyelv működésének biztosításáról szóló törvényjavaslat második olvasatban történő tárgyalását. A nyelvtörvényként is emlegetett előterjesztés vitáján Mikola Knyazsickij, a parlament kulturális bizottságának elnöke meggyőződését fejezte ki, hogy a szabályozást a március 31-i elnökválasztásig elfogadja a törvényhozás. Kiemelte, hogy az elfogadásra ajánlott előterjesztés semmilyen módon nem csökkenti, hanem épp ellenkezőleg, védi a nemzeti kisebbségek nyelvhasználati jogait.

A törvényjavaslat az Ukrajinszka Pravda ismertetése szerint kimondja, hogy Ukrajnában az egyetlen állami és egyetlen hivatalos nyelv az ukrán, és kötelezővé teszi használatát az állami szervekben, valamint nyilvános társadalmi rendezvényeken. A törvény csak a magánszférában és a vallási szertartásokban nem szabályozza a nyelvhasználatot. Az ukrán nyelv nyilvános megsértése, illetve elhanyagolása jogi felelősségre vonást von maga után.

A nyomtatott sajtótermékek esetében a javaslat engedélyezi az idegen nyelven való megjelenést, de előírja, hogy ukrán nyelven is kinyomtassák. Az ukrán nyelvű sajtótermékeket árusító helyek aránya legalább 50 százalék kell legyen. A könyvkiadásban és árusításában szintén legalább 50 százalékot kell elérnie az ukrán nyelvű köteteknek. (MTI)

Az Ön hozzászólása

500 leütés maradt még
Eddigi hozzászólások

Nincs hozzászólás. Legyen az első!

A székelyföldi Atyhán (Atia) szombaton felszentelték azt a római katolikus templomot, amelyet egy villámcsapás okozta 2016-os tűzvész után kellett újraépíteni. Az ünnepi misét celebráló Jakubinyi György, a Gyulafehérvári Római Katolikus Főegyházmegye érseke kijelentette: bár templomot csak egyszer szokás...
2019. JÚLIUS 20.
[ 20:42 ]
Az ukrán hatóságoknak nem ellenséget, hanem partnert kellene látniuk a helyi magyarságban - jelentette ki a Külgazdasági és Külügyminisztérium parlamenti államtitkára pénteki budapesti sajtótájékoztatóján. Magyar Levente azt követően tájékoztatta az újságírókat, hogy összehívták az EU- és NATO-tagállamok...
2019. JÚLIUS 19.
[ 18:00 ]
A magyar kormány családbarát fordulatot szeretne végrehajtani Magyarországon és a Kárpát-medence magyarságával kapcsolatban, s ebben a civil szervezeteknek szerepe is jelentős - jelentette ki Orbán Balázs, a Miniszterelnökség parlamenti és stratégiai államtitkára a felvidéki magyar fiatalok legrégebbi hagyományokra...
2019. JÚLIUS 19.
[ 12:13 ]
Beolvasás folyamatban