Magyarország jelentős adományt és orvosi segélyt küldött Szerbiának, vagyis 200 ezer maszkkal és 10 ezer védőöltözettel járul hozzá a szerbiai egészségügyi dolgozók koronavírus elleni harcához, jelentette be ma Jadranka Joksimović európai integrációs miniszter.
„Állandó kapcsolatban állok Szijjártó Péter magyar külgazdasági és külügyminiszterrel, egyeztetünk a helyzetről, a foganatosított intézkedésekről, a szükséges orvosi felszerelésekről” – mondta Joksimović a kabinetje által kiadott közlemény szerint.
Szijjártó Péter, Szerbia igaz barátjaként 200 ezer maszkból és 10 ezer védőöltözetből álló segélyt ajánlott fel, mondta Joksimović.
„A felszerelés megérkezett Szerbiába, s minden tekintetben sokat jelent számunkra. Nagyon hálás vagyok Szijjártó kollégának, a magyar államnak és népnek amiért ezekben a nehéz időkben igaz szolidaritást és barátságot mutat” – mondta a tárcavezető, s hozzátette, „ez a tisztelet, valamint a Vučić elnök és Orbán miniszterelnök által kiépített jószomszédi viszony kifejeződése”, írja a Tanjug.
A tatár közmondás magyarul: "Többet ér baráttal a porban feküdni, mint az ellenséggel csillogni a hatalom trónján." Jó volna, ha a hozzászólások magyarul jelennének meg. Nem tud mindenki szerbül, sem románul. Előző hozzászólásomban Erre akartam felhívni a figyelmet a tatár szöveggel. Gondolom, a vajdasági magyarok között majdnem annyian értik, mint a románt.
Talán Écskaitól kapott ihletet mukica, vagy csak véletlen egybeesés, hogy mindketten úgy gondolják, a hülyeség véd a fertőzéstől.
Teviz birle beklik tözide viurmaktin, szever birle csikailik tozida jatmak jekdir!
Aki esetleg nem tud románul, itt a fordítása is: Ébredj fel, román, a halál alvásából, amelyben a zsarnokok barbárai behatoltak téged! Most vagy soha ne adj magadnak újabb sorsot, amelyet kegyetlen ellenségeid is imádni fognak!
Hogy kerül ide a román himnusz? Écskai mit szeretett volna üzenni ezzel? Szerbiának üzen ezzel? Ki az ellensége kinek?
Deșteaptă-te, române, din somnul cel de moarte, În care te-adânciră barbarii de tirani! Acum ori niciodată croiește-ți altă soarte, La care să se-nchine și cruzii tăi dușmani!
Hajrá Magyarország ! - Hajrá Szerbia !