Válasz
Interetno Fesztivál: Szabadkára érkezik a világ és szétviszik a város jó hírét
Idén Bolíviából, Kolumbiából, Malajziából, illetve Oroszország három különböző régiójából érkeztek fellépők

Csütörtök este már kaptunk egy kis ízelítőt az idei Interetno Fesztiválból, a szabadkai Ravnica tamburazenekar koncertezett, illetve Novák Péter és az Etnofon csapat, de a hivatalos megnyitó csak ma este lesz fél 8-kor, amikor színpadra lép az összes vendég együttes.

Idén Bolíviából, Kolumbiából, Malajziából, illetve Oroszország három különböző régiójából érkeztek fellépők, illetve Magyarországról és Szerbiából.

Az Interetno Fesztivál Szabadka egyik legszínesebb és legkedveltebb rendezvénye idén válik nagykorúvá. Ebből az alkalomból kérdezzük a szervezőket a tervekről és lehetőségekről.

Dr. Takács Márta, a Népkör MMK elnöke büszke arra, hogy a vendég együttesek ma már maguk jelentkeznek, hogy részt szeretnének venni a fesztiválon.

- Nagykorú lett az Interetno Fesztivál, idén a 18. rendezvényt szervezik. Mit köszönhet a Népkör a fesztiválnak, milyen nemzetközi kapcsolatokat? – kérdezem Takács Mártát.

- Induláskor, itt kinn, a Népkör épülete előtt egy nagyon szerény, városi találkozója volt ez a rendezvény a hagyományőrző csapatoknak. Később azonban a Népkör megkeresett nagyon sok szervezőt, és itt szeretném kiemelni a százhalombattai fesztivált, akikkel már nagyon korai időszakban elkezdődött az együttműködés, s nagyon sok mindent tanultunk tőlük. Átvettünk számtalan olyan dolgot, ami náluk sikeresen része a fesztiválnak évek óta. Persze más fesztiválokat is figyelemmel kísértünk. Az Interetno kinőtte magát egy olyan rendezvénnyé, ami városi szintű és ez nagyon nagy körültekintést igényel. Ez nem csak arról szól, hogy néptánc csoportok lépnek fel, hanem a kézművességről, hagyományőrzésről, világzenéről is.

- A gasztronómiát se felejtsük el!

- A gasztronómia is időközben beépült a fesztivál programjába, mert elengedhetetlen és a közönség nagyon szereti ezt a részét is a fesztiválnak.

- Azt tudja-e, hogy az elmúlt évek alatt hány országból érkeztek ide tánccsoportok?

- Tavaly csináltunk egy felmérést, s olyan harminc körül biztos jár már a számuk. Ugyanakkor vannak visszatérőink, s ez az, ami nagyon fontos! Visszatérve a nemzetköziesítésre, 2014-ben aláírtunk egy megállapodást a százhalombattai és nagyenyedi fesztiválokkal, s azok a nemzetközi csoportok, amelyek ellátogatnak Európába Latin-Amerikából, a Távol-Keletről, azoknak az az érdeke, hogy több fesztivált bejárjanak. Ezekkel a fesztiválokkal mi kapcsolatban állunk és a csapatok gyakorlatilag meglátogatják ezeket a fesztiválokat. Így hatékonyabb az utaztatásuk is. Másrészt viszont a Népkörnek is hírét vitték a csapatok a Tengerentúlra is, most már igazából nem nagyon kell keresgélnünk csapatokat, hanem a népkört keresik meg a csoportok. Valójában így már januárban megtörténik a választás, hogy ki lépjen majd fel augusztusban. Ami ugyancsak fontos az immár másfél évszázada Szabadka életében jelentős szerepet játszó Népkör számára, hogy ennek a fesztiválnak van egy minősített háttere is. A CIOF (International Council of Organizations of Folklore Festivals and Folkart), a hagyományőrző, etno fesztiválok nemzetközi szervezete bevette a minősíthető fesztiválok közé, ezt megtette mind a szerbiai, mind a magyarországi alapszervezet is. A minősítések szempontjából nagyon előkelő helyen áll a Népkör által szervezett Interetno fesztivál mind a két csoportban. Ez azzal is jár, hogy a szervezők, illetve a Népkör képviselői rendszeresen részt vesznek a megbeszéléseken, ahol nemcsak a minősítések, hanem a fejlesztési és támogatási lehetőségek is szóba kerülnek. Ez a fesztivál számára nagyon fontos! Igaz, nagyon sok az önkéntesünk, nélkülük a fesztivál elképzelhetetlen lenne, amit most is nagyon köszönök nekik, de vannak dolgok, amiket nem lehet önkéntesekkel megoldani.

- Gondolom, hogy a Népkör is számos meghívást kap a világ különféle fesztiváljaira. Eleget tudnak-e tenni ezeknek a felkéréseknek?

- Csak a rövidebb utakra tudunk elmenni, de azokra is nagyon nehezen. Az utaztatás költségét általában nem a fesztiválszervezők finanszírozzák, hanem a meghívottaknak kell maguknak biztosítaniuk. A csapataink idén voltak már Erdélyben, Görögországban, természetesen Magyarország több településén, onnan nagyon gyakran kapunk meghívást, s aminek csak tudunk, eleget teszünk, mert a dolog a kölcsönösség elvén alapul. A Tengerentúlra is szeretnénk eljutni, de támogatás híján ezt egyelőre nem tudjuk megvalósítani.

Bodrogi Béla, a Nékör MMK főtitkára, az Interetno fesztivál igazgatója azt ígéri, méltó lesz az idei rendezvény a 18. jubileumhoz.

- Hány országból és honnan érkeztek az idei fellépők?

- Az idei program is nagyon gazdag. Olyan fellépőkkel büszkélkedhetünk, amelyek Szerbiában még nem jártak. Gondolok Bolíviára, de Malajziából is érkezik egy nagyon érdekes produkció, amely Magyarországon is csak a Szigetfesztiválon volt látható, majd utána Százhalombattán. Ismételten házigazdái lehetünk egy kolumbiai csoportnak, ők is nagyon jó hangulatot tudnak teremteni.

- Ők a legnépszerűbbek általában.

- Igen, meg szokták táncoltatni a közönséget. Ezen kívül érkezik az egykori Szovjetunió területéről három csoport is, olyanok, amelyek még nem jártak Szabadkán. Persze Magyarországról és Szerbiából is lesznek fellépőink. Gazdag lesz az Interetno Fesztivál minden szempontból, méltóan fogjuk megünnepelni a 18. születésnapunkat, a nagykorúvá válást. A minősítők is jelezték, hogy most már minden szempontból megérdemli a fesztivál, hogy minősített legyen.

- Mely fellépőket emelné még ki?

- Magyarországról Novák Péter és zenekara kiemelkedő vendég, vasárnap pedig, amikor a gyermek néptánc együttesek szemléje lesz, akkor a Csillagkapu produkció lesz látható első alkalommal Vajdaságban. Magyarországon is mindössze két helyszínen mutatkoztak be eddig. Ők a Felszállott a páva gyermek díjazottai. Minden kategóriából vannak köztük fellépők, akik egy közös produkciót hoztak létre és ezt a műsort is Novák Péter fogja vezetni. A fesztiválklubban is nagyon jeles művészek fognak szerepelni. Nagy szeretettel várunk mindenkit oda is.

- Milyen kísérőtartalmak vannak?

- A kirakodóvásár is várja a látogatókat, ami gazdagabb, mint amilyen eddig bármikor is volt. Új helyszínt találtunk közösen Szabadka városával megegyezve a gasztro-résznek is, de új lokáción van az Aranykapu játszóház is. A borutca a megszokott részen várja a polgárokat.

A szervezők nagy részét a különféle produkciókban is látni fogjuk. Szécsi Viktória, a Népkör MMK alelnöke, egyben a Róna táncegyüttes koreográfusa, művészeti vezetője és táncosa, Bicskei Edina pedig a Róna táncosa.

- Az Intereno fesztiválnak köszönhetően merre tudtak már járni a nagyvilágban? – kérdezem elsőként Viktóriát.

- Nagyon sokfelé megfordultunk már, határon innen és túl, mert természetesen a vajdasági berkeinket sem hanyagoljuk el. Jártunk már Tunéziában, Törökországban, Isztambulban. Kaptunk meghívást Ciprusra is, de sokszor az anyagi körülmények nem engedik meg, hogy repülőjegyeket vásároljunk. Mindenhol szívesen látnának bennünket.

- És milyen programokat mutatnak be egy-egy turnén?

- Igyekszünk a magyar hagyományainkat reprezentálni. Én, mint koreográfus, kiemelten színpadra szeretem helyezni a dél-alföldi táncainkat, illetve Kupuszina tánckincsét, ami szintén a vajdasági régióhoz tartozik gyönyörű viselettel, énekkel és tánccal.

- Minden évben a világ számos tájáról érkeznek ide táncosok. Barátságok köttetnek-e ilyenkor? – kérdezem Edinát.

- Természetesen! Több év után is kitartanak még ezek a barátságok. Az Internetnek hála, ezeket a kapcsolatokat már ápolni is sokkal könnyebb. Sokszor visszahívásos vendégségeken is részt veszünk, s így egyszerűbb a kapcsolattartás.

- A fesztivál ideje alatt minden este van egy buli a népkörben. Hogyan telnek az ilyen rendezvények?

- Általában minden estének megvan az adott témája, hogy melyik táncegyüttes tart nemzeti táncházat. Ezeken megtanulhatjuk az adott nemzet táncát, mert mindig a könnyebb lépéseket mutatják be, s bárki beállhat közéjük.

- Melyik ország estjein van a legjobb hangulat?

- A kolumbiai esteken, de más dél-amerikai országok táncai és nagyon közkedveltek – mosolyog Edina.

Az Interetno Fesztiválon szombat este 19.30-tól orosz és maláj táncokat láthatunk, majd 21 órától a helybeli Népkör és Bunjevačko kolo, valamint a topolyai Vuk Stefanović Karadžić SZKK néptáncosai lépnek fel.

Vasárnap már 14 órától megindul a táncprogram, amikor is vajdasági magyar gyermek néptánc-együttesek mutatkoznak be. 19 órától Novák Péter és a Fölszállott a Páva tehetségkutató fellépőinek műsorát tekintheti meg a közönség. 20.30-tól az Orang Orang Dobos Színház produkciója kerül színpadra, illetve ugyanott ropják a táncot a maláj vendégek.

Hétfő este a fesztivál záró ceremóniája 19.30-kor kezdődik az összes fellépővel. A részletes program a kísérőrendezvényekkel együtt megtalálható a www.interetno.net honlapon.

Németh Ernő
Az Ön hozzászólása

500 leütés maradt még
Eddigi hozzászólások

Nincs hozzászólás. Legyen az első!

A Máglyatűz hármas célja - illusztráció
2019. SZEPTEMBER 17.
[ 15:42 ]
Mi történt Écskán? - illusztráció
2019. SZEPTEMBER 12.
[ 10:11 ]
Horgoson az idei Szent István-napi ünnepség keretében avatták fel Fujkin István Kanadába elszármazott művész szobrát. A bronzba öntött gólyapár azt szimbolizálja, hogy a település hazavár mindenkit, aki útra kelt a nagyvilágba. Vajon ő hogyan érzi magát az idegenben, hazát talált-e már ott, s követni fogja-e egyszer...
2019. AUGUSZTUS 28.
[ 13:31 ]
Körmöci Petronella a Szabadkai Népszínház Magyar Társulatának a vezetője bő egy hónapja. Július 1-én nevezték ki. Azóta kevés alkalma volt a pihenésre. Döntenie kellett, hogy mely előadás próbáit kezdik majd meg szeptember első napjaiban, s hogy ki legyen a rendező. A képzeletét sajnos nem tudja teljesen szabadon...
2019. AUGUSZTUS 9.
[ 16:26 ]
Lassan a végéhez közeledik a Tanyaszínház idei turnéja. Augusztus 12-én Bogarason vesz búcsút a közönségtől az idei társulat. A színművészeti akadémia hallgatóiból és színészmesterséggel kacérkodó középiskolásokból álló trupp idén Lénárd Róbert Y-elágazás című darabját mutatta be, amely az Y-generáció...
2019. AUGUSZTUS 7.
[ 16:30 ]
Beolvasás folyamatban